El corazón de

Idiomatics

es el inglés.​

Nos especializamos en servicios de traducción, corrección de textos y creación de contenido para proyectos, empresas y organizaciones de índole social y creativa.

Tenemos soluciones especializadas para tus necesidades de comunicación en lengua inglesa.

Slide
Traducción

_______________________________

Quiero traducciones que conserven mi creatividad y estilo.

Slide
Corrección de textos

__________________________________

Quiero sacarles brillo a mis textos en inglés.

Slide
Creación de contenidos

__________________________________

Quiero contenido creado en inglés que se alinee con mis proyectos.

previous arrow
next arrow
Slide
Traducción

___________________________

Quiero traducciones que conserven mi creatividad y estilo.

Slide
Corrección de textos

________________________________

Quiero sacarles brillo a mis textos en inglés.

Slide
Creación de contenidos

__________________________

Quiero contenido creado en inglés que se alinee con mis proyectos.

previous arrow
next arrow
¿A qué te dedicas?

Turismo y cultura

  • Textos para convocatorias
  • Textos curatoriales
  • Resúmenes
  • Biografías
  • Folletos
  • Menús
  • Guiones de tours

Cine, teatro y festivales

  • Subtítulos
  • Guiones
  • Textos para convocatorias
  • Textos curatoriales
  • Resúmenes
  • Biografías

Escritura y publicación

  • Cuentos
  • Poemas
  • Ensayos
  • Libros
  • Letras de canciones

Emprendimiento y comercio

  • Contenido web
  • Materiales de publicidad
  • Correos electrónicos de envío masivo
  • Presentaciones de ventas o resultados
  • Contratos
  • Copy para redes sociales

Trabajo independiente y desarrollo profesional

  • Currículos
  • Mensajes de presentación
  • Biografías
  • Propuestas de proyectos

Academia

  • Artículos especializados
  • Ensayos
  • Propuestas de tesis
  • Textos de proyectos de investigación
  • Solicitudes de admisión a programas universitarios

Sociedad civil

  • Solicitudes e informes financieros
  • Informes y presentaciones
  • Contenidos web

¿Por qué elegir a Idiomatics?

1
Todos nuestros servicios son personalizados.

Identificamos el principal objetivo de comunicación de las personas que confían en nosotras para proporcionarles traducciones, corrección de estilo, contenido, herramientas y soluciones hechas a la medida de acuerdo con sus necesidades.

2
Fomentamos la interrelación cultural.

Nuestros servicios reflejan aprecio por las diferencias culturales, pues creemos que generan el contraste y color que nos permiten formar identidades propias y colectivas. Por eso, buscamos un punto medio entre comunicar con fluidez en inglés y conservar el estilo expresivo esencial de una persona y su cultura.

3
Nuestro trabajo se basa en una metodología propia.

Entendemos que la estructura marca los límites requeridos por la creatividad y que hay que conocer las reglas para saber dónde permiten flexibilidad y adaptación.    

Convierte a Idiomatics en parte de tu equipo.

previous arrow
Slide

Laura Elliott es una excelente traductora, entiende perfectamente la ficción y nos ha ayudado mucho en varios proyectos que desarrollamos in-house, apuntando al mercado internacional. La necesidad de contenidos es enorme en todos lados, y contamos con Idiomatics para poder llegar lejos con los nuestros.

–Camilo Torres, Mento Films

Slide

Recomiendo mucho su trabajo y compromiso con el cliente. Excelente calidad, profesionalismo y empeño en cada una de sus traducciones.

–Daniel Monsivais, Audio Cultura

Slide

Idiomatics está comprometida con la calidad y la satisfacción del cliente; nuestra experiencia ha sido extraordinaria. La recomiendo ampliamente.

–Ana González, Levadura

Slide

Ir mejorando mi nivel de inglés con Idiomatics English Communications es una experiencia nueva, ya que por mi oficio de artista multidisciplinario seguir un horario fijo y determinado no me es posible. La sensibilidad de las clases a medida me ha permitido acercarme al idioma de una manera diferente a la que estaba acostumbrado. De un modo dinámico, en cada clase abordamos puntos de gramática, pronunciación, lectura y escritura mediante temas de mi interés, como antiguas deidades prehispánicas, animales en peligro de extinción, experiencias inmersivas de realidad virtual; así, el avance se manifiesta mediante el progreso en el idioma y el conocimiento que voy adquiriendo.

–Mocre, Artista visual

Slide

Hay pocos servicios de traducción y edición en los que confiamos ciegamente, e Idiomatics es uno de ellos. Nunca ha sucedido que les enviemos un documento y no lo devuelvan con una corrección impecable y apuntes de percepciones de la lengua inglesa. De verdad, se toman el tiempo para entender lo que un autor o autora está intentando comunicar y se aseguran de que el mensaje se transmita exactamente según lo previsto.

–Elena Atkinson, Atkinson Scientific Publishing Solutions

Slide

Me encanta cómo trabaja Idiomatics. No se ofenden ni se impacientan. Además, aunque insistan en algunas cosas, lo hacen siempre con amabilidad.

–Dra. Anne Huffschmid, autora, profesora, e investigadora de estudios culturales

next arrow
Slide

« Laura Elliott es una excelente traductora, entiende perfectamente la ficción y nos ha ayudado mucho en varios proyectos que desarrollamos in-house, apuntando al mercado internacional. La necesidad de contenidos es enorme en todos lados, y contamos con Idiomatics para poder llegar lejos con los nuestros. »

–Camilo Torres, Mento Films

Slide

« Recomiendo mucho su trabajo y compromiso con el cliente. Excelente calidad, profesionalismo y empeño en cada una de sus traducciones.»

–Daniel Monsivais, Audio Cultura

Slide

« Idiomatics está comprometida con la calidad y la satisfacción del cliente; nuestra experiencia ha sido extraordinaria. La recomiendo ampliamente.»

–Ana González, Levadura

Slide

« Ir mejorando mi nivel de inglés con Idiomatics English Communications es una experiencia nueva, ya que por mi oficio de artista multidisciplinario seguir un horario fijo y determinado no me es posible. La sensibilidad de las clases a medida me ha permitido acercarme al idioma de una manera diferente a la que estaba acostumbrado. De un modo dinámico en cada clase abordamos puntos de gramática, pronunciación, lectura y escritura mediante temas de mi interés como antiguas deidades prehispánicas, animales en peligro de extinción, experiencias inmersivas de realidad virtual; así, el avance se manifiesta mediante el progreso en el idioma y el conocimiento que voy adquiriendo. »

–Mocre, Artista visual

Slide

« Hay pocos servicios de traducción y edición en los que confiamos ciegamente, e Idiomatics es uno de ellos. Nunca ha sucedido que les enviemos un documento y no lo devuelvan con una corrección impecable y apuntes de percepciones de la lengua inglesa. De verdad, se toman el tiempo para entender lo que un autor o autora está intentando comunicar y se aseguran de que el mensaje se transmita exactamente según lo previsto. »

–Elena Atkinson, Atkinson Scientific Publishing Solutions

Slide

« Me encanta como trabaja Idiomatics... No se ofenden ni se impacientan, y también que, aunque insistan en algunas cosas, lo hacen siempre con amabilidad. »

–Dra. Anne Huffschmid, Autora, Profesora, e Investigadora de Estudios Culturales

previous arrow
next arrow